Page 1 sur 2
					
				référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 20:15
				par BoB
				Voila je me dis que quand on cherche une pièces moto ou bien un équipement du pilote parfois cela se vend a l’étranger du coup faut trouver la traduction, j'aurais voulu regrouper les termes les plus souvent utiliser.
du style: pantalon cuir en allemand ce se dit Lederhosen 
enfin si ca vous botte j'ai besoins de votre participation, ca peut se regrouper sous forme de tableau  
 
 
style:

fichier ici:
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc ... FVQM0s4VXc 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 20:39
				par ELR59
				Très très bonne idée!!
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 21:05
				par ZRXMichel
				Fourche............Gabel...........Forg...... 

 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 21:24
				par BoB
				merci Michel j'ai mis a jour dans le premier message 

 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 21:28
				par carlo.z
				En haut à droite, vous complétez marque, cylindrée et modèle et roule. Vous avez toutes les fournitures dispo chez "Polo" pour nos montures :
http://www.polo-motorrad.de/#
Kif, chez ce "Louis" ci :
http://www.louis.de/_102a72e25957e1d457 ... pic=bikedb 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 21:29
				par BoB
				
 c'est clair que ces sites sont bien fait 
 
 
Malheureusement ebay et d'autre sont a la bourre 

 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 21:30
				par Bellatrix
				
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 21:45
				par Zrxeur 06
				Voici les quelques mots que je connais (en Anglais) :
Wheel / Rims : Roues
Tyres : Pneu
Rotors : Disque de frein
Frame : Cadre
Swing arm : Bras oscillant
Rear shock : Amortisseur arrière
Foot rest : cale pieds
Top yoke : Té supérieur
Bottom yoke : Té inférieur
Crankshaft : Vilebrequin
Crank case : Carter moteur
Connecting rods : Bielles
Valves : Soupapes
Shim valve : Jeu aux soupapes
Clutch : Embrayage
Gear box : Boite à vitesse
Front sprocket : Pignon de sortie de boite
Rear sprocket : Couronne
Rear damper : Amortisseur de couple 
Gasket : Joint (plutot plat)
Seal : Joint (style joint à lèvres)
Ball bearing : Roulement à billes
A vous .......
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 21:53
				par BoB
				Zrxeur 06 a écrit :Voici les quelques mots que je connais (en Anglais) :
Wheel / Rims : Roues
Tyres : Pneu
Rotors : Disque de frein
Frame : Cadre
Swing arm : Bras oscillant
Rear shock : Amortisseur arrière
Foot rest : cale pieds
Top yoke : Té supérieur
Bottom yoke : Té inférieur
Crankshaft : Vilebrequin
Crank case : Carter moteur
Connecting rods : Bielles
Valves : Soupapes
Shim valve : Jeu aux soupapes
Clutch : Embrayage
Gear box : Boite à vitesse
Front sprocket : Pignon de sortie de boite
Rear sprocket : Couronne
Rear damper : Amortisseur de couple 
Gasket : Joint (plutot plat)
Seal : Joint (style joint à lèvres)
Ball bearing : Roulement à billes
A vous .......
cool Michel tu peux nous y mettre l'allemand 

  ou tout autre interressé 

 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 22:09
				par Jeannot
				Virginie a écrit :Zrxeur 06 a écrit :Voici les quelques mots que je connais (en Anglais) :
Wheel / Rims : Roues
Tyres : Pneu
Rotors : Disque de frein
Frame : Cadre
Swing arm : Bras oscillant
Rear shock : Amortisseur arrière
Foot rest : cale pieds
Top yoke : Té supérieur
Bottom yoke : Té inférieur
Crankshaft : Vilebrequin
Crank case : Carter moteur
Connecting rods : Bielles
Valves : Soupapes
Shim valve : Jeu aux soupapes
Clutch : Embrayage
Gear box : Boite à vitesse
Front sprocket : Pignon de sortie de boite
Rear sprocket : Couronne
Rear damper : Amortisseur de couple 
Gasket : Joint (plutot plat)
Seal : Joint (style joint à lèvres)
Ball bearing : Roulement à billes
A vous .......
cool Michel tu peux nous y mettre l'allemand 

  ou tout autre interressé 

 
eeuuuuhhh lui c'est Marc de Nice 
 
  
 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 22:23
				par zrx1100N
				
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 23:40
				par Duc de Normandie
				En ce moment, je suis en recherche de bottes racing
Bottes--------stiefel--------boots---------stivali (italien)
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 08, 2012 23:46
				par Duc de Normandie
				recherche précédente
Combinaison-----lederkombi-----leathersuite------tuta
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mer. mai 09, 2012 9:03
				par meux
				J'en mets qquns en allemand 
en rouge si Michel veut bien confirmer...
Michel, Kannst du bitte prufen/korrigieren?
Zrxeur 06 a écrit :Voici les quelques mots que je connais (en Anglais) :
Wheel / Rims : Roues : Felgen
Tyres : Pneu : Reifen
Rotors : Disque de frein : Bremsscheibe
Frame : Cadre
Swing arm : Bras oscillant
Rear shock : Amortisseur arrière
Foot rest : cale pieds : Fußrasten
Top yoke : Té supérieur
Bottom yoke : Té inférieur
Crankshaft : Vilebrequin
Crank case : Carter moteur
Connecting rods : Bielles
Valves : Soupapes : Ventil
Shim valve : Jeu aux soupapes
Clutch : Embrayage : Kuplung
Gear box : Boite à vitesse : Getriebe
Front sprocket : Pignon de sortie de boite
Rear sprocket : Couronne
Rear damper : Amortisseur de couple 
Gasket : Joint (plutot plat)
Seal : Joint (style joint à lèvres)
Ball bearing : Roulement à billes
A vous .......
 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mer. mai 09, 2012 10:43
				par BoB
				Jeannot a écrit :Virginie a écrit :Zrxeur 06 a écrit :Voici les quelques mots que je connais (en Anglais) :
A vous .......
cool Michel tu peux nous y mettre l'allemand 

  ou tout autre interressé 

 
eeuuuuhhh lui c'est Marc de Nice 
 
  
 
Je sais j'aurais du Mettre cool Marc 
 
 
Michel...... 
 
 
 bon en tout cas c'est chouette votre participations a tous 
 
   
  
 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mer. mai 09, 2012 13:50
				par Jeannot
				aller je contribu un peu
arbre à cames   
Nockenwellen
cadre 
Rahmen
bras oscillant 
Schwinge
amortisseur 
Stossdampfer 
Té sup. 
Gabel Brücke Oben
Té inf. 
Gabel Brücke  Unten
vilo 
Kurbelwelle
carter embrayage 
Kupplungsdeckel
psb 
Ritzel
courone 
Kettenrad
joint 
Dichtung 
guidon 
Lenker
poignée de maintien 
Sozius Griffe
poignée de frein 
Bremshebel
poignée d'embrayage 
Kupplungshebel
vala pour l'instant , faut que j'aille bosser là 
 
   
 
et aussi " regulateur de vitesse pour les conducteurs francais " 
Geschwindigkeitsregler für die Französischer Autofahrer   
   
   
 
Popel wir leben das Autos  
 
   
  
 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mer. mai 09, 2012 17:55
				par fonzi54
				Trés bonne idée ce topic   .
  .
Et ça peut toujours servir un jour ou l'autre   
  
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mer. mai 09, 2012 18:39
				par pfaf
				TRES BONNE IDEE car il est vrai que j achetrait plus souvent cher LOUIS si il pouvait traduire leur site en francais  

 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : ven. mai 11, 2012 21:07
				par BoB
				mise a jour 

 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : sam. mai 12, 2012 20:49
				par laprune
				Arbre à came en anglais = camshaft et en italien = albero a came
Vilebrequin en italien = albero motore
Bielle en italien = biella, bielli au pluriel
Culasse en anglais = cylinder head, en italien = testa cilindri
Bloc cylindre en anglais = cylinder block, en italien = basamento motore
Soupape en italien = Valvola motore, valvole au pluriel
Coussinet en italien = cuscinetto, cuscinetti au pluriel
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : lun. mai 14, 2012 21:15
				par GrogAnNaoned
				Zhou j'y vais de ma contrib sur les mots manquants anglais et de nouveaux. 
En vrac ça donne donc:
carter embrayage : Clutch cover ou clutch case
guidon : handlebar
levier d'embrayage : clutch lever
levier de frein : brake lever
poignées de maintien : handles
poignées (sur guidon) : grips
moteur : engine
sélecteur de vitesse : shift levers
Maître cylindre d'embrayage : clutch master cylinder
Maître cylindre de frein : brake master cylinder
Garde-boue avant : front fender 
Garde-boue arrière : rear fender
Phare (avant) : headlight
feu arrière : taillignt
Bulle : windshield ou windscreen
échappement : exhaust
étriers de frein : brake calipers
bougies : spark plugs
clignotants : turn signals
commandes reculées : rearsets
amortisseur de direction : steering stabilizer ou steering damper
Kit carburation (dyno) : jet kit
durite (radiateur) : radiator hose
durite (frein) : brake line
durite (embrayage) : clutch line
et la fourche c'est Fork et non forg   
wala, c'est tout ce qui m'a traversé l'esprit (aïeeuuu!!!  

 )
 
 
  
 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : lun. mai 14, 2012 21:45
				par BoB
				merci je met à jour 

Voici le lien ou vous pouvez modifier le fichier:
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc ... FVQM0s4VXc 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : lun. mai 14, 2012 23:04
				par Oscar
				
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : mar. mai 15, 2012 7:27
				par Jeannot
				
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : jeu. mai 24, 2012 19:18
				par BoB
				
			 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : ven. mai 25, 2012 9:06
				par Jeannot
				j'en ai rajouté 
 
 
j'öspère que ça enregistre automatiquement 
 
  
 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : ven. mai 25, 2012 11:01
				par BoB
				Jeannot a écrit :j'en ai rajouté 
 
 
j'öspère que ça enregistre automatiquement 
 
  
 
normalement oui ca enregistre automatiquement faut juste ne pas rester sur une cellule ouverte il aime pas ca 
 
 
merci jeannot 

 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : sam. nov. 18, 2017 7:53
				par BoB
				un petit UP pour ceux qui ne connaissent pas ce post ou completer le tableau 

 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : sam. nov. 18, 2017 9:55
				par Matt
				Mais c'est quoi ce truc de fou. Ça fait plusieurs années que je traîne ici. J'ai des milliards de recherches sur le net et c'est aujourd'hui que je découvre ce post 
 
Remarque je pourrais te faire 2/3 ajouts 

 
			
					
				Re: référencement mots moto en Allemand Anglais etc..
				Publié : sam. nov. 18, 2017 18:47
				par francis
				BoB a écrit :Voila je me dis que quand on cherche une pièces moto ou bien un équipement du pilote parfois cela se vend a l’étranger du coup faut trouver la traduction, j'aurais voulu regrouper les termes les plus souvent utiliser.
du style: pantalon cuir en allemand ce se dit Lederhosen 
enfin si ca vous botte j'ai besoins de votre participation, ca peut se regrouper sous forme de tableau  
 
 
style:

fichier ici:
https://docs.google.com/spreadsheet/ccc ... FVQM0s4VXc 
pour la fourche, en anglais, c'est FORK